April 13, 2016

FIFA Laws of the Game 2016/17 - English

What the IFAB has announced as the most extensive revision of the Laws of the Game, can be read in English from now on. Please find the new Laws of the Game 2016/17 attached below!


> LAWS OF THE GAME version 2016/17

5 Comments:

  1. Incidentally, it seems that the IFAB killed grammar. The "summary of new changes" section does not even contain full sentences. Very unprofessional.

    ReplyDelete
  2. Ex.: "Referee can not ‘manufacture’ outcome of a dropped ball"

    ReplyDelete
  3. It seems that you HAVE killed grammar, too, just as the IFAB HAS killed grammar. (Has killed, not killed - present perfect tense, not simple past.)

    ReplyDelete
  4. It seems that you HAVE killed grammar, too, just as the IFAB HAS killed grammar. (Has killed, not killed - present perfect tense, not simple past.)

    ReplyDelete
  5. It seems that you HAVE killed grammar, too, just as the IFAB HAS killed grammar. (Has killed, not killed - present perfect tense, not simple past.)

    ReplyDelete

Copyright © . The 3rd Team
Theme Template by BTDesigner · Powered by Blogger